Direkt zum Hauptbereich

Broodthaers' „Salle Blanche“ (1975) übersetzt


Klar: So was kann man ebenso schwer übersetzen wie ein Gedicht. Aber besser als Garnichts ist es allemal :-) Soweit ich die Vorlage lesen konnte, hab ich versucht eine deutsche Übersetzung zu finden. (was ich nicht entziffern konnte, hab ich ignoriert.) Die meisten Wörter,die MB wählte, waren wie oft bei ihm vieldeutig, so dass ich (leider) ziemlich viel Willkür walten lassen musste.